“BRIGHT” на немецкии языке

EN
DE
loading
Ad

другие переводы

имя прилагательное
hell
bright light pale clear fair blond
helle
bright clever brainy
leuchtend
bright luminous shining radiant lambent
strahlend
bright radiant beaming brilliant shining resplendent
blank
bare shiny naked sheer broke pure
heiter
cheerful serene bright cheery sunny happy
stark
strong thick powerful severe great bright
licht
light bright thin sparse
intelligent
intelligent smart bright
klug
wise clever smart prudent intelligent bright
freundlich
friendly kind kindly pleasant gentle bright
fröhlich
merry cheerful happy gay bright jolly
frisch
fresh new crisp cool green bright
aufgeweckt
alert bright lively sharp alive vivacious
gescheit
clever bright brainy wise
munter
lively cheerful awake merry gay bright
clever
clever smart bright slick sharp cunning
fix
fixed quick
glätzend
bright

синонимы

имя прилагательное

sunny sunshiny cloudless clear fair fine

наречие

brightly brilliantly intensely undimmed

примеры использования

”That was the bright side of America.

Only the whites of his eyes gave off any light, boring two bright holes into the darkness.

Her skin was rosy in a way he hadn’t seen for a long, long time, her eyes bright.

Tuuran had no idea how anyone could know, but Crazy’s eyes were still bright burning silver, and this was the Crazy Mad who now and then turned people into ash, and Tuuran thought he sometimes did that for no particular reason other than that they were there, and so he was happy to take Crazy’s word for it.

Gwyn, with her bright eyes that sometimes darkened with shadows.

She had on a bright pink clingy halter top that showed the imprint of her nipples, and a pair of pale pink shorts that set off her brown skin just right.

Even Cassian’s bright happiness had faded.

Cassian apparently felt the same, as he’d scarcely spoken these last few minutes, his eyes blazing bright.

Down a street he glimpsed a bright market.

The sandstone is painted in a myriad of bright colors.

She took her time circling the walls, gazing up at the bright glitter of the glasships above, counting them, counting the stars, looking to see if they were the same.