В итальянском языке наречие - это неизменяемая часть речи, которая может изменять, уточнять или дополнять значение слова, к которому принадлежит. Согласно лексического значения наречия бывают:
- Avverbi di luogo (места): qui, qua, vicino, lontano
Caro Angelo, starei volentieri qua da te, ma non posso. Дорогой Анжело, я бы с радостью была там с тобой, но не могу.
- Avverbi di tempo( времени): ora, adesso, domani, oggi, poi, prima, subito
Non sono mai stato a Milano e adesso è già tardi. -Я никогда не был в Милане, а сейчас уже поздно.
- Avverbi di modo o maniera (образа и способа действия): male, bene, peggio, volentieri
Dopo quella visita a dottore mi sentiva meglio. - После того визита к врачу я чувствовала себя лучше.
- Avverbi di quantità (количества): molto, poco, troppo, nulla
Mio padre è ritornato dal lavoro molto stanco. - Мой папа вернулся работы очень уставшим.
- Avverbi di modalità, dubbio, negazione (модальные, наречия сомнения, отрицания): sì, certo, non, neanche, no, forse
Neanche lui non voleva parlare con Roberto. - И даже он не хотел разговаривать с Роберто.
Классификация
Согласно организации в речи наречия бывают:
- Avverbi primitivi(простые) не могут быть разложены на отдельные части): pure, sempre, tardi, mai, spesso
- Avverbi composti (сложные -состоят из нескольких лексических частей): almeno (al-meno), dapertutto (da-per-tutto), persino (per-sino)
- Avverbi derivati (производные- образуются с помощью суффиксов,которые прибавляются к основе глагола):onesta-mente, lenta-mente, final-mente, difficil-mente
Improvvisamente ha comiciato a piovere неожиданно начался дождь.
Наречия количества и образа действия образую сравнительную и превосходную степень, как и прилагательные.
Grado positivo | Grado comparativo | Superlativo relativo | Superlativo assoluto |
Immediatamente (немедленно) | Più immediatamente (прям сейчас же) | Immedistissimamente (сию минуту) | Il più immediatamente possibile ( сию секунда) |
Spesso (часто) | Più spesso (чаще) | Spesissimo (намного чаще) | Il più spesissimo possibile (как можно чаще) |
Dovevo arrivare più immediatamente alla stazione.- Я должен был приехать на вокзал прямо сейчас же.
I nipoti devono visitare i nonni spessissimo. Внуки должны проведывать бабушек и дедушек намного чаще.
Исключения
Как и в прилагательных, так и в наречиях есть исключения в степенях сравнения.
Grado positivo | Grado comparativo | Superlativo relativo | Superlativo assoluto |
bene | meglio | ottitamente (benissimo, molto bene) | il meglio possibile |
male | peggio | pessimamente(malissimo) | il peggio possibile |
molto | più | moltissimo | il più possibile |