auto
ru
GO
Share 106
xx

Оцените наш проект!

Предлоги

В итальянском языке предлоги - это служебная часть речи, которая служит для связки слов в фразы и предложения. Также предлоги могут выполнять функции падежей, а в функции предлогов могут быть другие фразы и слова такие, как - in mezzo a, dentro и другие.

В предложении предлоги стоят перед существительными, местоимениями и глаголами в инфинитиве.

Основными формами предлогов являются: di, da, a, in, su, per, tra(fra), con. Каждый из данных предлогов употребляется в определённом случае.

Предлог "a" употребляется:

  • С названиями городов и местонахождением:

L'anno scorso Maria è arrivata a Parigi. - В прошлом году Мария приехала в Париж.

Sto andando al cinema. - Я иду в кино.

Dopo aver letto, ho messo il libro a posto. - После того как я прочитал книгу, я положил её на место.

  • когда есть действие, направленное к кому-то или чему-то

Cosa stai facendo? - Chiamo a mia mamma. - Что ты делаешь? - Звоню моей маме.

Roberto ha regalato il suo zaino preferito a suo figlio. - Роберто подарил сыну свой любимый рюкзак.

Соответственно данный предлог всегда будет встречаться с глаголами: scrivere, parlare, telefonare, mandare, chiedere, prendere, dare

  • при указании точного времени: alle tre -в три часа, a quarant'anni - в сорок лет.
  • Обязательно используется в фразах: cominciare a fare, continuare a fare, a proposito, a piedi, a destra, a volte

Предлог "di" употребляется:

  • для выражения принадлежности, происхождения и ответа на вопрос «чей?»:

Cos'è? - E' un cofanetto di mia mamma. - Что это? Это шкатулка моей мамы.

  • Ответ на вопрос «откуда», то есть происхождение?

Da dove si arrivato? - Sono arrivato di Potenza. Откуда ты приехал? - Из Потенцы.

  • для обозначения материала (из чего?)

Il lavabo è fatto di marmo. - Раковина сделана из мрамора.

  • обозначение количества

Un gruppo di stranieri - группа иностранцев Una montagna di 3000 metri - гора Un bicchiere di succo- стакан сока Un chilo di caramelle - килограмм конфет

  • обозначение возраста в фразах такого типа: Un gatto di cinque anni - пятилетняя кошка.

Предлог "da"

Что касается предлога "da", то он необходим для:

  • Обозначения направления движения

Domani mattina partirò da Mosca. - Завтра утром я уезжаю из Москвы.

  • Направление к лицу, как в дательном падеже

Stasera comprerò una torta e andrò da mia amica migliore. - Сегодня я куплю торт и пойду к моей лучшей подруге.

  • С прилагательными libero da...; assente da...

Sei stato assente nel' università da due mesi.- Ты отсутствовал в университете два месяца.

Для указания временного отрезка:

Ti aspettavo da mezzogiorno a mezzanotte. - Я ждал тебя с полудня и до полуночи.

Предлог "in" употребляется:

  • чтобы сказать о месте, с названиями стран, континентов.

In Italia si mangiano bene.- В Италии едят вкусно.

Vorrei andare in biblioteca per trovare le шopere di Vergilio. - Я хочу пойти в библиотеку и найти произведения Вергилия.

  • чтобы обозначить время

Ti manderò i documenti in giornata. - Я пришлю тебе документы в течении дня.

Potresti richiamarmi in un'ora? - Ты не мог бы перезвонить в течении часа?

Предлог "su" используется в таких случаях:

  • для обозначения местонахождения предмета

La pizza calda è sul tavolo, servitevi!- На столе горячая пицца, угощайтесь!

  • вводит дополнение, которое указывает на тему речи

Di solito parliamo sulla musica italiana. - Обычно мы говорим об итальянской музыке

Предлога "per" необходим для:

  • Указания направления движения с такими глаголами, как partire per... proseguire per...

Laura vorrebbe partire per le vacanza a Budapest - Лаура хотела бы поехать в отпуск в Будапешт.

  • Указания цели действия

Costruiamo la casa e facciamo non solo la stanza per i bambini, ma anche la stanza per gli ospiti. Мы строем дом и делаем не только детскую, но и комнату для гостей.

  • Указания промежутка времени.

Siamo arrivati al mare per quatttro giorni. - Мы приехали на море на четыре дня.

Предлоги "fra" "tra"

Предлоги "fra" "tra" имеют одинаковый смысл и используются для выражения временных значений.

Roberta tornerà a casa tra dieci giorni.- Роберта вернется домой через десять дней.

Рейтинг страницы:

0/5 (всего:0)

Оцените наш проект

Auto
английский
испанский
русский
китайский

Все 104 языка
английский
испанский
русский
китайский
Все 104 языка