Passato remoto выражает действие, которое закончилось в далеком прошлом и никак не связано с настоящим. Обычно данное время используется для описания исторических событий, в художественной литературе. В современной разговорной речи встретить это время можно крайне редко. Иногда его употребляют жители Юга Италии, но только если хотят сказать о чем-то не очень приятном, чтобы отдалить такое событие как можно дальше.
Образуется давнопрошедшее время путем прибавления окончаний к основе инфинитива. Но это распространяется только на правильные глаголы.
Для глаголов I спряжения используем такие окончания:
|
|
Rebecca rientrava a casa quando alla radio ascoltò una canzone che amava molto.- Ребекка вернулась домой и услышала песню, которая ей очень нравилась.
Для глаголов II спряжения:
|
|
Tememmo che i ladri potessero rubare la nostra macchina.- Мы боялись, что воры могли украсть нашу машину.
Для III спряжения:
|
|
Capii la lezione di quella sera era stata: chi cerca trova. - Я понял урок того вечера- кто ищет, тот находит.
Неправильные глаголы
Обычно неправильные глаголы имеют свои нетиповые формы и не образуют Passato remoto по этому правилу.
Некоторые глаголы, в основном II и III спряжений образуют формы давнопрошедшего времени по схеме правильных глаголов, но изменяют основу перед добавлением окончаний для лиц Io, Lui/Lei , Loro. К примеру: Fare: feci, facesti, fece, facemmo, faceste, fecero.
Luisa tagliò i capelli cortissimi e adesso feci fatica a riconoscerla.- Луиза так коротко подстриглась, что я ели её узнала.
Vedere: vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, videro.
Appena mio figlio vide il suo cane, mi sembrò molto felice. - Как только мой сын увидел свою собаку, он показался мне очень счастливым.
Другие неправильные глаголы, образуя формы данного времени прибавляют к основе "ss":
Leggere: lessi, leggesti, lesse, leggemmo, leggeste, lessero.
Dopo avere visto il film leggemmo il libro di Jojo Moyes da cui era stato tratto.- После просмотра фильма, мы прочитали книгу Джоджо Мойес, по мотивам которой был снят фильм.
Dire: dissi, dicesti, disse, dicemmo, deste, diedero.
Mio marito mi disse di vestirsi bello perche era sabato e dovevamo andare al ristorante.- Мой муж сказал мне одеваться красиво, потому что была суббота и мы должны были идти в ресторан.
А в некоторых неправильных глаголах при образовании давнопрошедшего времени удваивается согласная буква:
Venire: venni, venisti, venne, venimmo, veniste, vennero.
Gli amici di Marco non vennero alla sua festa.- Друзья Марко не пришли к нему на вечеринку.
Что касается глаголов Avere и Essere, то они имеют свои формы, которые нужно выучить и запомнить.
Avere: ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero.
Lo studente ebbe difficoltà a capire il testo perche non sapeva la traduzione di parole.- Студенту было сложно понять текст, так как он не знал перевод слов.
Essere: fui, fosti, fu, fummo, foste, furono.
Fu il giorno migliore della mia vita, quando la mia fidanzata mi disse di "si". - Это был лучший день в моей жизни, потому что моя невеста сказала мне «да».
Чтобы запомнить формы неправильных глаголов в Passato remoto нужно выучить данные правила и тогда Вы сможете условно разделить глаголы на группы и отнести их к тому или иному способу образования данного времени. Во всяком случае вы всегда можете проконсультироваться со словарем, так, как в грамматических комментариях добавляют таблицу спряжения неправильных глаголов.