другие переводы
край |
edge
region
end
margin
side
rim
|
преимущество |
advantage
edge
excellence
privilege
start
plus
|
кромка |
edge
hem
flange
bead
selvedge
selvage
|
ребро |
edge
rib
fin
ridge
arris
corner
|
грань |
face
facet
verge
edge
margin
plane
|
лезвие |
blade
edge
bit
|
острие |
point
edge
spearhead
spike
peak
nib
|
окраина |
outskirts
edge
periphery
fringe
skirt
skirts
|
обрез |
edge
bevel
|
режущая кромка |
edge
|
кайма |
border
bordure
fringe
hem
edging
edge
|
бордюр |
border
frieze
edging
edge
welt
skirting
|
хребет |
ridge
spine
back
chain
edge
|
кряж |
log
edge
|
опорная призма |
edge
knife edge
|
бордюрный камень |
curb
curbstone
edge stone
kerbstone
edge
|
критическое положение |
emergency
pass
edge
push
|
острота |
sharpness
acuteness
acuity
poignancy
yak
one-liner
|
пробираться |
wade
wriggle
wade through
thread
scramble
edge
|
обшивать |
sheathe
bind
welt
edge
border
bound
|
продвигаться незаметно |
edge
|
пододвигать незаметно |
edge
|
сглаживать углы |
edge
|
точить |
sharpen
whet
grind
rub down
hone
turn
|
окаймлять |
fringe
border
edge
enclose
welt
emborder
|
обрамлять |
frame
edge
encase
enframe
rim
incase
|
окантовывать |
edge
mount
|
выметать |
sweep
sweep out
edge
|
обшивать кругом |
edge
|
обтесывать углы |
edge
|
сравнивать углы |
edge
|
медленно продвигаться |
edge
forge ahead
|
пролезать |
get through
penetrate
through
thrust
edge
|
пододвигать постепенно |
edge
|
заострять |
sharpen
taper
thin down
thin
edge
acuminate
|
обрезать |
crop
cut off
clip
prune
truncate
edge
|
обрезать края |
emarginate
edge
|
синонимы
имя существительное
глагол
примеры использования
In the mist its silhouette dissolved at the edges into uncertain outline, but Rel saw enough.
His skin inflated, encompassing the camp, the modalmen, the mountains, desert, the Earth, the Twin, the sun, and on, past the cold ice that warmed itself at the very last extent of the sun’s rays, out into the void between stars, until his soul brushed the edges of eternity, and galaxies rotated within his mind.
Upstream of the lake the Jokun came down from the mountains around Vespinarr through a series of gorges and cataracts, and so the lakeside had grown a shanty town of warehouses and sailors and sail-slaves, of mules and the teamsters who drove them up through the mountain passes, of rough edges and straightforward words.
Nesta had watched the steps, the balls and parties that were sometimes full of light and others that had darkness and sorrow around the edges.
Yellow jungle soil showed around the edges where the foliage had been cut back.
Tsen carefully felt for the invisible edges of the sled and sat up.
She’d seen it so many times but only from afar, only the edges of it.
Perhaps, faced with a dead man who spoke, even an Arbiter might fray a little at the edges.
They jumped into the dragon yard or tumbled down the shallow outer slope to the craggy edges of the rim to hide in the rubble and mounds of rubbish, and Zafir could only laugh because a dragon could pluck out your very thoughts, and only the alchemist had a remedy for that.
He hadn’t thought much of it, scrambling round the rim, but the eyrie was lit up now by a light brighter than any full moon – the light of the glasships clustered above, a hundred of them jostling for space, their lightning-cannon edges glowing bright white, illuminating each other and the dragon yard below.
It had a caprice to it that lifted up tunics and whipped a cloak over a man’s head when he least expected it, but underneath lurked a more sinister malevolence that blistered skin and flayed the edges of everything.
Other