другие переводы
разброс |
scatter
dispersion
spreading
|
рассеивание |
diffusion
dispersion
scattering
dissipation
dispersal
scatter
|
рассеивать |
scatter
dissipate
dispel
disperse
diffuse
disseminate
|
рассеять |
dispel
dissipate
disperse
scatter
|
разбрасывать |
scatter
disperse
throw about
overspread
broadcast
strew
|
раскидывать |
scatter
spread
pitch
throw about
expand
ted
|
разбросать |
scatter
throw about
strew
|
рассеиваться |
scatter
dissipate
disperse
lift
break
tail away
|
посыпать |
sprinkle
strew
dredge
scatter
spritz
powder
|
закидать |
scatter
|
разбегаться |
scatter
disband
|
рассыпать |
scatter
spill
disperse
strew
squabble
intersperse
|
сорить деньгами |
overspend
lash out
splash
splash out
launch out
scatter
|
расточать |
squander
lavish
waste
scatter
dissipate
consume
|
натрясти |
scatter
|
разворошить |
scatter
|
разрушать |
destroy
ruin
break
break down
disrupt
scatter
|
разбивать |
break up
break
divide
split
smash
scatter
|
бросаться врассыпную |
scatter
|
разгонять |
accelerate
disperse
scatter
drive away
dispel
chase
|
синонимы
глагол
имя существительное
примеры использования
Spectral creatures that devour the living have pushed humanity to the brink of extinction, causing countries to fall and survivors to scatter and live in pockets of isolation.
And him and the president who decided to scatter Mama, Lockne, and Heartman across the continent as part of Bridges I.
A scatter of slaves, their pale dead skin untouched by dragon-fire.
She knew she had to go or she would do something foolish—perhaps give herself to one of the Indians or kill herself or kill all the men or take out all the bullion and scatter it about.
Zafir felt its rage, how it burned to turn on her and tear her to shreds and scatter her far and wide, and she threw its fury straight back, tenfold stronger.
Other