другие переводы
оболочка |
shell
casing
skin
sheath
envelope
membrane
|
панцирь |
shell
armor
cuirass
testa
armature
armour
|
раковина |
sink
shell
conch
hole
blister
pit
|
корпус |
body
housing
corps
case
hull
shell
|
снаряд |
shell
packet
whizzbang
whizbang
|
ракушка |
shell
conch
|
скорлупа |
shell
hull
shucks
mail
|
кожух |
housing
casing
cover
shell
case
shroud
|
каркас |
frame
framework
carcass
skeleton
shell
rack
|
обшивка |
skin
covering
sheathing
casing
shell
cover
|
гильза |
sleeve
case
shell
bush
bushing
collet
|
шелуха |
husk
peel
hull
shell
shuck
peelings
|
остов |
skeleton
frame
framework
body
shell
carcass
|
корка |
crust
peel
rind
shell
scab
incrustation
|
коробка |
box
case
shell
receptacle
banjo
framework
|
щит |
shield
screen
guard
baffle
shell
gate
|
кожура |
peel
skin
rind
paring
shell
aril
|
артиллерийский снаряд |
shell
|
гроб |
coffin
casket
hearse
shell
|
гоночная восьмерка |
shell
|
юбка изолятора |
skirt
shed
petticoat
shell
cup
|
очищать от скорлупы |
shell
|
снимать скорлупу |
shell
|
вышелушивать |
peel
shell
|
лущить |
shell
husk
hull
pod
scale
shuck
|
шелушить |
shell
peel
hull
unhusk
|
облупить |
shell
|
чистить |
clean
cleanse
peel
sweep
brush up
shell
|
вынимать из раковины |
shell
|
лущиться |
shell
|
шелушиться |
peel off
shell
peel
slough off
flake
slough
|
обстреливать снарядами |
shell
|
бомбардировать |
bombard
pound
shell
|
синонимы
имя существительное
глагол
примеры использования
” She shivered, and he smiled against the soft shell of her ear.
She patted the alchemist on the back, hugged him again and shrank the gold-glass shell into a ball in her hand.
He tapped on her shell and looked nervously at the dragon.
The large window was covered in black and the dome that had once straddled the bed to protect it was lying on the floor like an empty shell.
Etched into its shell were the three entwined dragons of Vespinarr.
Fire billowed everywhere but the golem had stepped close and placed its shield around her, caging her in a gold-glass shell.
The skull had been shattered like the shell of a nut and the brains had been scooped out.
Sam wondered if destroying himself would release him from this shell.
It sniffed and cocked its head and tapped with a talon as if to see what sound the shell would make, then shuffled back and stopped and watched her.
It was nothing more than a shell of what it once was.
Made into a long-lived Fae, yes, but aged into a withered shell as punishment for the power Nesta had taken from the Cauldron.
Other