другие переводы
взрыв |
explosion
bang
blast
blowing up
burst
bursting
|
звук |
sound
noise
blast
note
syllable
bell
|
дутье |
blast
blowing
blow
blasting
air blast
draft
|
взрывная волна |
blast
|
воздуходувка |
blower
blast
|
поток воздуха |
blast
|
вредитель |
pest
blast
fly
|
разнос |
racing
blast
slam
excoriation
wigging
tonguelashing
|
сильный порыв ветра |
blast
blow
flurry
|
форсированная тяга |
induced draft
blast
|
болезнь |
disease
illness
sickness
ailment
malady
blast
|
строгий выговор |
blast
|
взрывать |
explode
blow
blow up
blast
burst
detonate
|
дуть |
blow
blast
breathe
huff
|
разрушать |
destroy
ruin
break
break down
disrupt
blast
|
вдувать |
inject
insufflate
blast
|
вредить |
harm
interfere
affect
wrong
blast
make mischief
|
продувать |
blow
scavenge
blow off
blast
breeze
|
повреждать |
damage
impair
cripple
trouble
blast
flaw
|
проклинать |
curse
damn
execrate
anathematize
accurse
blast
|
отчитывать |
lecture
jaw
blast
tax
reprehend
school
|
разносить |
spread
carry
distribute
deliver
blast
disseminate
|
синонимы
имя существительное
глагол
примеры использования
His guts twisted, threatening to blast forth every meal he’d eaten in days.
At the end of the grisly line, it appeared a concussive blast had been unleashed, pulping the bodies of ten narjags, knocking over several trees, and blasting huge chunks of stone a score of paces away.
The blast she’d shielded him from.
A second blast hit him close behind her.
Her friend from Bridges I, Mama, had fallen victim to a terrorist attack, and Middle Knot City had been wiped off the map in a nuclear blast.
The Taiytakei around the cannon were pulverised and the blast picked up and shook every sled within a hundred yards, flinging them through the air, shrugging off riders to crash to the yard or the walls or fall screaming to the all-devouring storm-dark a mile below.
She could blast her tunes and scream and shout, and she wouldn’t feel depressed.
His men were lined up and ready to blast these two niggahs all the way back to Africa.
I can blast apart magical shields and wards, but if it’s a trap like Feyre and Amren faced at the Summer Court, I can’t sense it.
Amren had curled herself into an armchair, bundled in a gray fur coat, as if the nip in the air today were a blast of winter.
The drowned circled outside, those that had recovered from the blast attempted to get within, but there was some barrier they could not breach, and they clawed helplessly at the edge of the water with their bony fingers and puffed corpse flesh, dead jaws snapping their frustration.
Other